成都中醫(yī)藥大學(xué)印度傳統(tǒng)醫(yī)藥研究所
成都中醫(yī)藥大學(xué)印度傳統(tǒng)醫(yī)藥研究所
Research Institute of Traditional Indian Medicine, Chengdu University of Traditional Chinese Medicine
地 址:四川省成都市溫江區(qū)柳臺大道1166號
Address:1166 Liutai Avenue,Wenjiang District,Chengdu 611137, Sichuan, PR China
郵政編碼:611137
Post Code: 611137
聯(lián)系人:王張
Contacts:Wang Zhang
Phone : 86-28-61656141
Mobile: 86-13558727112
E-mail:wzcqcd@163.com
成都中醫(yī)藥大學(xué)早在21世紀(jì)初即開展了印度傳統(tǒng)醫(yī)藥及其與中醫(yī)藥的對比研究,以建設(shè)世界一流學(xué)科中藥學(xué)為引擎,依托“四川省社會科學(xué)高水平研究團(tuán)隊”和民族醫(yī)藥學(xué)院,聯(lián)合四川大學(xué)南亞研究所和四川師范大學(xué)外國語學(xué)院,于2017年11月成立了“成都中醫(yī)藥大學(xué)印度傳統(tǒng)醫(yī)藥研究所”。研究所擁有一支國內(nèi)外知名的印度傳統(tǒng)醫(yī)藥和印度學(xué)研究隊伍,其中正高級職稱4人、副高級職稱2人、其他5人,研究所所長為王張副研究員。購置了一批印度傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)經(jīng)典著作、現(xiàn)代藥品標(biāo)準(zhǔn)和年報年鑒等資料100余冊。
【主要研究方向】
① 阿育吠陀研究;② 錫達(dá)研究;③ 醫(yī)用梵語研究;④ 印度傳統(tǒng)醫(yī)藥政策研究;⑤ 中印傳統(tǒng)醫(yī)藥交流研究。
【近期和遠(yuǎn)期目標(biāo)】
整合校內(nèi)外相關(guān)研究力量,形成相對穩(wěn)定的老-中-青學(xué)術(shù)研究團(tuán)隊,圍繞主要研究方向集中攻關(guān),為政府和企業(yè)提供印度傳統(tǒng)醫(yī)藥相關(guān)的政策建議和技術(shù)咨詢,成為在國內(nèi)外具有一定知名度的印度學(xué)研究機(jī)構(gòu)和智庫。
【社會服務(wù)和影響力】
先后為中國民族醫(yī)藥學(xué)會、中央民族大學(xué)、廣東藥科大學(xué)、太極集團(tuán)、四川大學(xué)等企事業(yè)單位提供了相關(guān)的咨詢服務(wù)和技術(shù)支撐。先后參加國內(nèi)國際會議20余次,得到南亞界、傳統(tǒng)醫(yī)藥界和民族植物學(xué)界同行的肯定,并與印度和孟加拉國的學(xué)者和智庫專家建立了聯(lián)系。已培養(yǎng)碩士研究生1名。
【主持和參與的科研項目】
序號 |
來 源 |
課題名稱 |
課題編號 |
負(fù)責(zé)人/ 參與人 |
參與日期 |
1 |
科技部科技基礎(chǔ)資源調(diào)查專項 |
阿育吠陀醫(yī)藥體系傳統(tǒng)草藥品種本底梳理與整理 |
2018FY100703 |
張本剛/ 王張 |
2019-2023 |
2 |
國家社會科學(xué)基金后期資助項目 |
梵漢醫(yī)學(xué)辭典 |
17FYY017 |
程樹華/ 王張 |
2017-2019 |
3 |
教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目 |
印度傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)阿育吠陀詞匯的梵-拉-英-漢對照數(shù)據(jù)庫構(gòu)建與研究 |
16YJA740003 |
程樹華/ 王張 |
2016-2019 |
4 |
教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目 |
基于三果方流傳變異的中印傳統(tǒng)醫(yī)藥文化交流研究 |
15YJC850015 |
王張 |
2015-2018 |
5 |
教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目 |
藏醫(yī)學(xué)-阿育吠陀醫(yī)學(xué)知識的數(shù)據(jù)挖掘和對比研究 |
14YJCGJW006 |
鄺婷婷 |
2015-2017 |
6 |
四川省社會科學(xué)研究規(guī)劃項目青年項目 |
中印傳統(tǒng)醫(yī)藥文化交流與變異研究——以三勒漿為例 |
SC14C008 |
王張 |
2014-2015 |
7 |
四川省社會科學(xué)“十二五”規(guī)劃2015年度項目一般項目 |
印度阿育吠陀醫(yī)藥詞匯的拉丁體梵語-漢語對照數(shù)據(jù)庫構(gòu)建與研究 |
SC15B023 |
曾勇 |
2015-2016 |
8 |
四川省教育廳人文社會科學(xué)重點項目 |
印度阿育吠陀醫(yī)藥詞匯的梵-漢對照數(shù)據(jù)庫構(gòu)建與研究 |
16SA0027 |
王張 |
2016-2018 |
9 |
四川省教育廳人文社會科學(xué)重點項目 |
基于中印國家法定藥品標(biāo)準(zhǔn)的藏醫(yī)學(xué)-印度阿育吠陀醫(yī)學(xué)知識的數(shù)據(jù)挖掘和對比研究 |
12SA020 |
王張 |
2012-2013 |
10 |
成都中醫(yī)藥大學(xué)教育教學(xué)改革項目一般項目 |
追本溯源創(chuàng)建《印度阿育吠陀醫(yī)學(xué)》特色課程,夯實藏醫(yī)人才的經(jīng)典理論基礎(chǔ) |
JGYB201125 |
王張 |
2012-2013 |
【主要期刊論文】
注:標(biāo)記*者為通訊作者
[1] 賈敏如,王張,鄺婷婷,張藝*.《印度阿育吠陀藥典》所載藥物與中國相應(yīng)傳統(tǒng)藥物的比較(上)[J].中國民族醫(yī)藥雜志,2011,17(5):28-31.
[2] 賈敏如,王張,鄺婷婷,張藝*.《印度阿育吠陀藥典》所載藥物與中國相應(yīng)傳統(tǒng)藥物的比較(下)[J].中國民族醫(yī)藥雜志,2011,17(6):38-45.
[3] 賈敏如,王張,鄺婷婷,張藝*.《印度阿育吠陀藥典》所載藥物與中國相應(yīng)傳統(tǒng)藥物的比較(續(xù))[J].中國民族醫(yī)藥雜志,2012,18(1):35-56.
[4] 賈敏如,王張,鄺婷婷,張藝*.《印度阿育吠陀藥典》所載藥物與中國相應(yīng)傳統(tǒng)藥物的比較(續(xù)三)[J].中國民族醫(yī)藥雜志,2012,18(5):14-25.
[5] 賈敏如,王張,鄺婷婷.簡介2010年版《印度藥典》中收載的草藥及其草藥制品[J].華西藥學(xué)雜志,2013,28(3):321-325.
[6] 鄺婷婷,賈敏如,王張*,張藝,澤翁擁忠,德洛.傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)院校開設(shè)阿育吠陀課程的探討[J].成都中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2015,17(3):32-34.
[7] 鄺婷婷,曾勇,王張*,程樹華*,賈敏如,張藝,黃婧,江道峰,陳彥,祝曉起.印度傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)阿育吠陀詞匯的梵語-漢語對照翻譯及研究[J].世界科學(xué)技術(shù)-中醫(yī)藥現(xiàn)代化,2016,18(6):1062-1087.
[8] 程樹華,王杭,王張*.阿育吠陀翻譯實踐的技術(shù)展望[J].廣西民族師范學(xué)院學(xué)報,2018,35(6):81-84.
[9] 孫銘,曹夢蝶,王張*,鄺婷婷,曾勇,程樹華,黃婧,江道峰,范剛,吳龍,楊鸞芳,牟小婷,徐云倩.印度阿育吠陀制劑的品種、主治和用藥特點[J].中成藥,2019,41(2):378-384.